<?php the_title(); ?>

Nghìn Lẽ Một Đêm

08.07.2014
Admin

Ngày xưa cách đây đã lâu lắm rồi, tại xứ Ba Tư vô cùng rông lớn kia, có các vị vua tranh nhau mở mang bờ cõi và nới rộng giang san của mình. Suốt một vùng sông “Gan” chạy dài đến sát biên giơí nươc Trung Hoa, cộng với tất cả những hòn đảo lô nhô mọc theo ven bờ biển.
Vào lúc đó, có một ông vua vô cùng minh mẫn, và oanh liệt, tiếng tăm vang lừng khắp nơi, với tài kinh bang tế thế, ông ta trị dân rất giỏi, đem lại cho đất nước và toàn dân cảnh thái bình thịnh vượng vô cùng hoan lạc, thần dân trong nước, ai ai cũng tôn kính và mến phục ông vua tài ba đó.
Đức vua có hai vị hoàng tử rất khôi ngô tuấn tú vô cùng anh dũng, hoàng tử anh tên là Sa Hy A, và hoàng tử em tên là Sa Hy Na. Hai vị hoàng tử rất yêu thương và quí mến nhau không bao giờ họ xa nhau đến nữa bước. Nhà vua tuổi đời mỗi ngày một cao, sau khi người băng hà, để theo đúng luật lệ trong nước từ trước, ngai vàng liền được trao cho hoàng tử anh là Sa Hy A để tiếp tục thay thế vua cha trị vì bờ cõi. Như chúng ta đã biết ở trên, hai vị hoàng tử rất yêu thương nhau, vì thế khi hoàng tử Sa Hy A được lên ngôi vua thì lại càng thương yêu em vô cùng.Hoàng tử nghĩ không lẽ hai anh em ăn cũng một mâm , ngũ chung một giường từ nhỏ đến lớn mà lại nỡ để em vẫn là kẻ tầm thường như trước ; nghĩ thế hoàng tử liền cắt một phần đất của phụ vương để lại nhường cho em mình cai trị
Sa Hy Na là một vị hoàng tử rất biết điều, không vì thấy anh mình quyền cao tước trong mà tỏ vẻ ganh tỵ hoặc ghen , vẫn tìm một mức sống bình thường , cũng không trách thân than phân, hoặc buồn cho địa vì hẩm hiu của mình. Vì thế khi thấy anh mình có ý định nhưòng cho mình một phần đất đai thì Sa Hy Na biết là anh mình thật lòng thương yêu mình mới có ý định như thế. Sa Hy Na không dám từ chối , sợ buồn lòng anh , chàng liền nhận lời ngay. Thế là từ đó, hai anh em Sa Hy A và Sa Hy Na thành hai vị quốc vương ; vua anh là hoàng đế nước Ba Tư còn vua em là hoàng đế nước Thát Đát. Hai kinh đô xa cách nhau hàng mấy ngàn dặm và mỗi người đều lo nhiệm vụ của mình. Vì thế họ ít khi được gặp nhau để hàn huyên tâm sự như ngày còn thơ ấu. Thời gian cứ lặng lẽ trôi qua nhưng không vì thế mà tình anh em ruột thịt của hai ông vua đó phai nhạt. Thời gian chìm đem lại bao nhiêu sự nhớ nhung của anh em họ Sa với bao nhiêu nỗi buồn xa lìa cách trở. Hơn mười năm qua, hai anh em nhớ nhau quá, nhưng vua anh đang trị vì một nước, quyền binh trong tay rất mạnh mẽ , quân với tướng hàng trăm vạn , tất cả thần dân đều trông cậy và tin tưởng vào mình. Vì thế mặc dù hết sức nhớ nhung nguòi em thân yêu đã bao năm cách biệt mà vua anh cũng không thể nào trao quyền nhiếp chính cho nguòi thân thuộc để di thăm em được. Vì thế vua Ba Tư liền sai một viên quan đại thần mang thơ sang nước Thát Đát để mời em về kinh đô Ba Tư hội ngộ cho thoả tình mong nhớ bấy lâu.
Vua em nhận được thơ của anh thì vui mừng vô hạn liền cho trọng đãi sứ thần của anh mình và yêu cầu sứ thần nghỉ ngơi ở nhà quán ít lâu để cho minh lo liệu thu xếp mọi việc cần thiết trong cung , cử nguòi trong coi việc nưóc thay mình ít lâu trước khi lên đuòng theo sứ giả sang kinh đô Ba Tư để hội kiến vua anh. Sau khi đã chọn một viên quan đại thần đáng tin cậy để trao quyền nhiếp chính thay mình coi việc ít lâu, nhà vua liền từ giả Hoàng Hậu , rồi sửa soạn lên đuòng. Ra khỏi kinh đô chừng muòi dâm , trời ngã hoàng hôn , vua liền truyền lện hạ trại nghỉ và tổ chức một bũa yến tiệc linh đình để khoản đãi sứ giã của anh một lần nũa , cũng để chia tay các vị đại thần có lòng quyến luyến đi theo tiễn chân mình.Đêm đó thật là một đêm hoa đăng mở hội , vua tôi chén tạc chén thù vô cùng thân mật , lần lượt các quan đại thần , sứ giả rồi quân lính đều thi nhau say mềm , chỉ còn một mình nhà vua vì trong lòng muốn gặp anh ngay nên thấp thỏm không mấy yên dạ. Thấy tấc cả mọi nguòi đã ngủ say, nhà vua một mình thơ thẩn đi dạo mát , đêm bước dưới ánh trăng soi sáng để tuỏng nhó tới với anh mình, rồi suy nghĩ miên man hồi lâu , nhà vua chợt nhớ đến hoàng hậu ở nhà, nguòi vợ trẻ mà nhà vua yêu dấu, sẽ phải xa cách mình một thời gian dài trong thâm cung hiu quạnh và nghiêm nhặt. Càng nghỉ nhà vua càng lấy làm thuong hoàng hậu , thấy đêm nay còn dài , nhà vua liền quyết định lên ngựa trở về hoàng cung để từ biệt hoàng hậu một lần nũa, an ủi nàng ít lời cho trọn nghia vợ chồng.
Vừa buóc vào hoàng cung , lòng ông vua đa tình rôn lên một niềm vui khôn tả , ngài yên chí hoàng hậu sẽ vô cùng vui suóng và xiết bao cảm đọng trước sự trở về đột ngột của mình. ngài sẽ ôm nàng trong vòng tay đế nỉ non tâm sự , để an ủi vỗ về và để dằn dò cặn kẻ , ngài sẽ hứa với nàng dù xa cách ngàn trùng nhưng luôn luôn lúc nào ngài cũng sẽ mãi mãi chung thuỷ với nàng và nhớ đến nàng !! Ngài sẽ,…
Nhưng…
Cánh của phòng hoàng hâu vùa đuọc nhà vua mỏ hé ra thì giấc mọng đẹp trong lòng ông vua trẻ đa tình nọ cũng tan theo mây truóc ! Một sự phũ phàng hiển nhiên hiên ra trước mặt ngài.Trên một chiếc giuòng khảm ngọc vô cùng lộng lãy mà nhà vua từ truóc đến nay chỉ có một mình ngài và nguòi vợ trẻ thân yêu đặt mình lên đó ! Thì hõi ơi, truóc mắt ngài , duói ánh đèn mờ ảo, nguòi vợ thân yêu của nhà vua, nguòi đàn bà mà ngài đặt hêt lòng tin tuỏng và tha thiết yêu thương , hay nói cách khác, vị hoàng hậu mẫu nghi thiên hạ đuọc tất cả thần dân trong nuóc tôn kính đang nằm trong tay một chàng trai trẻ khoe mạnh , một viên võ tướng trẻ tuỏi , cả hai đang âu yếm ôm nhau nằm ngũ ngon lành, vai kề má dựa như đôi vợ chồng chính thứNhà vua đứng chết lặng nguòi ra một hồi lâu trước sự thật phũ phàng đó. (Ngài thầm cầu mong đó là một ảo tưởng. Vì ngài không tin ở nhãn quan của mình. Ngài không dám tin đó là sự thật đang hiện ra trước mắt!). Thật thế , ngài không thể nào ngờ được nguòi thân yêu của mình, nguòi mà ngài đặt hết tin tưởng , chỉ mới cách xa ngài một sớm một chiều đã nỡ đem lòng phản trắc như thế ! Nhưng sự thật vẫn là sự thật. Dù nhà vua có muốn khác đi nữa cũng không thể nào được như ý ! Qua phút sững sờ , cơn thịnh nộ của đấng quân vương bắt đầu bùng dậy. Nhà vua giận đến run nguòi lên. Ngài không thể nào dằn được cơn giận nữa. Lập tức ngài rút kiếm ra, bước lại bên giường đôi gian phu dâm phụ. Lưỡi gươm sáng loáng của nhà vua hạ xuống, hai chiếc đầu lập tức lìa khỏi cổ ; không thể nhìn lại hai xác của hai kẻ phản phúc, nhà vua lặng lẽ chùi lưỡi gươm đẫm máu vào tâm riềm cửa rồi tra gươm vào vỏ , ngài lặng lẽ lên ngựa trở về chỗ đóng trại. Sáng hôm sau xa giá tiếp tục lên đuòng ,chiêng trống dộng lên vang trời, tiền hô hậu ứng , thật là rầm rộ , lòng mọi nguòi cảm thấy hân hoan khôn tả truóc cuộc du ngoạn kỳ thú đó , chỉ riêng có lòng nhà vua là rối loại tơi bời, ngài không còn một chút lương tri hưởng thú vị trong cuộc hội ngộ với anh thân yêu sắp tới.
Đến kinh đô nước Ba Tư vua Sa Hy A cùng quần thần ra thật xa để đón em. Cuộc tiếp đón tổ chức vô cùng quan trọng. Hai anh em vừa thấy nhau đã cùng chạy lại ôm lấy nhau cảm động ,lặng lẽ kể kể những tâm sự cũng như nỗi buồn nhớ nhung trong bao năm trời xa cách.Tình thương của hai anh em trong bao năm tròi xa cách chỗi dậy mạnh liệt. Quốc vương Ba Tư cùng em song đồi ngựa chậm rãi bước vào thành trước sự hoan hô nồng nhiệt của dân chúng. Nhà vua cho dọn một gian phòng cực kỳ tráng lệ , sát với phòng mình cho vua em ở. Rồi tiếp theo đó , mỗi ngày một đại hội tưng bừng nào là yến tiệc, đàn ca , hát xưóng cùng tất cả các trò vui hoan lạc và lạ mắt nhất đều được vua Sa Hy A cho tổ chức để vua em thưởng thức suốt đem ngày, gần như không bao giờ chấm dứt. Hai vua bỏ cả lễ nghi phiền phức, luôn luôn sát bên nhau như thuở còn thơ ấu; nỉ non tâm sự biết bao nhiêu ngày mà cũng chưa hết. Mấy hôm đầu tiên, vì sự vui mừng được gặp lại nguòi anh khả kính cùng những cuộc vui mà vua anh tô? chức cũng làm cho vua Sa Hy Na khuây khoả được nỗi buồn riêng trong lòng một phần nào. Nhưng dần dần hình ảnh nguòi vợ thân yêu năm gọn trong tay viên võ quan trẻ tuổi hiện ra trước mặt nhà vua mỗi lúc một rõ ràng; nó ám ảnh nhà vua từng giây từng phút, làm cho nguòi cố quên đi nhưng không được. Lâu dần nỗi buồn mỗi ngày một tăng thêm, khiến cho vua Sa Hy Na mất ăn mất ngủ ,quên cả vui đùa , nói năng.
Vua anh vẫn không hiểu rõ được nỗi buồn của em. Ngài nghĩ rằng trước cảnh huy hoàng tráng lệ , với cung điện nguy nga , lầu các của mình khiến cho em chàng chạnh lòng nghĩ đến quê hương, thần dân và hoàng hậu , vì thế vua anh lại càng cố tổ chức nhiều trò vui thật hấp dẫn và lạ mắt hơn để mong em sẽ vui lòng khuây khoả rồi nồi buồn cố quận.
Nhưng sự thật đâu phải vậy, vì thế, mặc dầu biết bao nhieu trò vui lạ mắt , vua Sa Hy Na vẫn không sao quên được nỗi buồn riêng trong lòng mình. Vua Sa Hy A vẫn hiểu lầm và nghĩ rằng có lẽ những cuộc vui rông lớn bao quát ngoài thiên nhiệ may ra mơi có thế làm vơi đuọc phần nào nhớ quê hương trong lòng em mình. Nghĩ thế ,nhà vua liền lập tức cho tổ chức một cuộc săn bắn nơi một cánh rừng có nhiều dã thú nhất, cách kinh đô khác xa và ngoài ra còn có nhiều cảnh lạ thiên nhiên hiếm có. Nhưng nỗi buồn trong lòng Sa Hy Na là nỗi buồn của tâm bệnh, vì thế ngài còn thiết gì đến cuộc săn bắn, chỉ thêm uể oải thể xác. Ngài bèn thoái thác và tìm cách chối từ cuộc đi săn của anh mình. Nhưng cuộc đi săn đã tổ chức xong , ngoài ra còn có nhiều viên quan trọng triều được mời tham dự. Vì thế Sa Hy A không muốn các quan sẽ phật ý về em mình, và cũng không muốn ép uỏng em, ngài phải buộc lòng để Sa Hy Na ở nhà và đi săn một mình cùng các vị quan trong triệu
Sẵn trong lòng đang buồn rầu , Sa Hy Na chỉ thích được yên tĩnh, vì thế khi ở nhà mo^t. mình, vua em thấy dể chịu hơn, nhà vua liền lần đi dạo vườn thượng uyển của anh để ngắm cảnh hoàng hôn, mong sẽ vui được phần nào nỗi buồn đang canh cánh bên long`. Mặt trời xế bóng nắng vàng cũng gần tàn rụng sau cánh hoa, ngọn lá. Nõi buồn của Sa Hy Na lại theo cảnh vật mà tăng lên. Ngài vừa toan trở lại phòng riêng để suy nghĩ đến thói đời đen bạc , thế thái nhân tình, thì bỗng ngài giật mình vì thấy cánh của phòng vua anh hé mở. Rôi` từ đó, bước ra một đám cung nữ , tất cả đều ăn mặc lọng lẫy xiêm y rực rỡ; mặt che mạng rất đài các, tất cả đều hớn hở buóc lần ra giũa vường thượng uyển. Ra đến giữa vươn, bọn nguòi họ liền lần lượt trút bỏ xiêm y và bỏ luôn cả khăn che mặt. Núp sau một lùm cây, Sa Hy Na ngạc nhiên xiếc bao khi thấy đám nguòi đó tất cả không phải là cung nữ trong triều. Chúng gồm có mười một nàng con gái da trắng và mười tên da đen lực lưỡng, ăn mặc giả làm cung nữ, tất cả đều trần truồn như nhộng. Rồi mỗi tên da đen liền ôm lấy một co gái da trắng mà trửng giỡn. Điều làm cho Sa Hy Na ngạc nhiên hơn nữa là trong muời một nàng con gái nọ lại có cả hoàng hậu , vợ vua anh. Bà ta cũng trút bỏ hết cả xiêm y trên mình và loã lồ như tất cả những kẻ khác, mĩm cuòi tỏ vẻ hài lòng lắm. Nhìn quanh quất một hồi lâu xong, bà ta liền nhẹ vỗ hai tay vào nhau ba tiêng liền rồi cất tiếng gọi: “Ma Zu ! Ma zu !”.
Hoàng Hậu vừa dứt lời, tức thì từ trên một cành cây sát vách bờ tường của hoàng thành, một tên da đen lực lưỡng khác nhanh nhen tụt xuống. Hắn chạy lại ôm gọn hoàng hậu vào lòng mà nựng nịu, mơn trớn. Bọn nguòi trong vường thưọng uyển cũng say đắm trong niềm ái ân hoan lạc , bất chấp cả mọi vật chung quanh. Có lẽ Hoàng Hâu và bọn cung nữ dâm dật và đám thanh niên da đen kia tưỡng lầm là vua và em đa di săn thật xa nên càng yên trí cuòi đùa, nô giỡn. Họ cùng đê mê trong những cuộc giao hoan cuồng loạn , chạy đuổi, rượt bắt nhau dưới ánh trăng khi mờ khi tỏ. Họ yên trí rằng giờ phút đó chỉ có mình họ biết với nhau và chứng kiến cùng nhau quang cảnh dâm ô đó. Chứ có ngỡ đâu, có một nguòi đang theo dỏi từng cử chỉ của họ. Cuộc vui sa doạ của Hoàng Hạu và đám nguòi kia kéo dài đến quá nữa đêm. Sau khi đã chán chê, thoả thích , họ liền rủ nhau cùng nhảy xuống hồ nước để tấm rửa và trừng giỡn một hồi lâu nữa dươi làn nước bạc mát rượi rồi mới chịu từ giã nhau ! Hoàng Hậu và đám cung nữ cùng muòi ten da đen lại mặc quần áo vào và lấy mạng che mặt lại như cũ, xong lặng lẽ kéo nhau trở về Hoàng Cung ; còn tên da đen “Ma Zu” nhân tình của hoàng hạu thì lại theo lối củ chuyền cành cây và nhảy ra khỏi Hoàng Thành. Ông vua bất hạnh Sa Hy Na đứng chứng kiến cảnh tượng man rợ đó ngay từ phút bắt đầu đến hồi kết cuộc, lòng buồn rười rượi, không biết bao nhiêu là ý nghĩ vui, buồn , giận , ghét nhảy múa trong lòng vị vua trẻ tuổi, từ chỗ buồn chán cho thân phận hẫm hiu của mình rồi lại nghĩ đến anh đường đường là một vị đương kim Hoàng Đế quyên uy tột bực, trong tay quân hàng trăm vạn ! Dưới trướng bao kẻ hầu nguòi bẩm mà cũng khôn hơn gì mình !
Cuối cùng Sa Hy Na tự nhiên biện luận rằng có lẽ đó là một cái tai nạn chung của tất cả các ông chồng trên thế gian này và nếu tất cả mọi nguòi đều đã bị cùng một cái nạn như nhau thì còn buồn chán làm gì một cách phi lý như vậy nữa ! Càng nghĩ, Sa Hy Na càng cảm thấy lý luận của mình là đúng; và cuối cùng ông vua trẻ tuổi đó liền tự nhủ lòng nhất quyết gạt bỏ mọi nỗi ưu phiền sang một bên, coi như đó chỉ là một câu chuyện thường tình như trăm ngàn câu chuyên khác nhờ đó, Sa Hy Na liền cảm thấy lòng tươi vui trở lại và không còn vương vấn một chút gì buồn bực trong lòng nữa ! Nhà vua cảm thấy yêu đời trở lại ; ông bắt đầu ăn thấy ngon, ngủ được yên giấc và không còn một chút ưu tư trên nét mặt !
Ít hôm sau, vua nước Ba Tư đi săn trở về ; Sa Hy Na vui vẻ ra khỏi ngoài thành một quãng khá xa để đón anh mình; Sa Hy A vô cùng ngạc nhiên khi thấy nét mặt em mình đã rạng rỡ trở lại, không còn ủ ê, dàu dàu như trước nữa ! Trong lúc xa vắng em, ông tưởng khi trở về em mình sẽ còn buồn bã nhiều hơn nữa vì chỉ có một mình thui thủi ở nhà, nào ngờ em mình đã trở nên vui vẻ như cũ. Sa Hy A ôm chầm lấy em , thổn thức nói: “ANh Em chúng ta biết bao ngày xa cách nhau, giờ mới được tái ngô. Mấy hôm nay thấy em buồn luôn buồn rầu, lòng anh thật bức rứt không yên”. Nói Xong, hai anh em vui vẽ nắm tay nhau đi vào cung, vua Ba Tư lập tức ra lệnh cho quân hầu tổ chức một bữa yến tiệc thật linh đình để ăn mừng em đã hết ưu tư; trong bữa tiệc vui vẽ;
Sa Hy A ân cần hỏi em: ” ANh rất ngạc nhiên không hiểu tại sao mấy hôm trước em buồn phiền quá vậy ; và nhờ lý do nào giờ đây em đã được vui tươi trở lại; phải chăng có kẻ nào đã làm em không hài lòng chẳng Hoặc có lý do uẩn khúc nào khác?
Sa Hy Na nhìn anh mỉm cười một nụ cườ chua chát đap: ” Nếu vì một lý do riêng; em có thể nào im lặng và không trả lời câu hỏi của anh được không? ”
Vua Ba Tư ngạc nhiên hỏi em: Từ khi anh em chúng ta lớn lên đến giờ; chưa bao giò chúng mình giấu nhau bất cứ một điều gì; dù là chuyện riêng của nhau, hoặc là chuyên tâm tình. Sao em lại có ý nghĩ lạ lùng như vậy? Em hãy nói ngay cho anh được rõ.
Vị vua em nhìn anh buồn rầu nói: Anh nói rất phải, anh em mình chưa hề giấu nhau bất cứ một chuyện gi; nhưng đây là một trường hợp đặc biệt; nếu em có nói ra cũng chỉ làm cho anh tức giận và buồn thêm chớ không ích gì !
Thấy thái độ kỳ hoặc của em, Vua nước Ba Tư càng trở nên tò mò thêm, ông quả quyết nói: Không !! Em đừng e ngại gì cả; em phải nói cho anh rõ ngay kẻo anh bứt rứt có thể chết được ! ANh xin thề trên tình anh em thiêng liêng của chúng ta là anh có đủ can đảm để nghe câu chuyện của em kể, dù là chuyện đó tày trời đến đâu chăng nữa, em cũng đừng nên e ngại gì cả !!
Ông hoàng Sa Hy Na qua một phút ngập ngừng lưỡng lự, nhưng sau cùng, biết không thể giấu được câu chuyện dâm ô kia liền đem chuyện tên nô lệ Ma Zu và Hoàng Hậu Ba Tư kể lại cho anh nghe không sót một ly nào. Sa Hy A nghe xong câu chuyện, mồ hôi vã ra như tắm, nét mặt thay đổi, từ giận dữ đến u buồn. Thấy Anh mình thất sắc, Sa Hy Na an ui: ” Thua Anh, câu chuyên thường tình đó đối vơi” em không có gì quan trọng, chả hơi đâu mà anh bận lòng, có lẽ đó chính là một tai nan mà các nguòi chồng đều phải chịu khi có một nguòi vợ thiếu đoan chính”. Vua nước Ba Tư có vẻ không tin lời em mình kể lại trên nên ngồi im, vẻ mặt trằm ngâm suy nghĩ một lúc rồi nói: ” Có lý nào, Hoàng Hậu một cường quốc lại có thể quên địa vị của mình làm điều nhơ nhuốc đến thế, anh không thể nào tin được nếu không thấy tận mắt”. Sa Hy Na quả quyết nói: ” Nếu anh muốn nhìn thấy cảnh tượng ấy cũng không có gì khó khăn, anh hãy tổ chúc thêm một chuyến săn bắn khác rồi thừa lúc mọi nguòi lầm tưởng anh đang mê mải vói con mồi anh hãy quay về HOàng Thành, núp vào đây, anh sẽ tìm ra sự thật. Sa Hy A khen phải và nha^t định thi hành. Hai hôm sau vua nước Ba Tư cùng em và đoàn tuỳ tùng ra khỏi hoàng thành , tiến về một khku rưng xaa rồi truyền hạ trại. Sa Hy A naii nịt gọn gàng liền gọi một viên đại thần đến nói: “Vì có việc cần, trẫm phải giao quyền quản thủ cho khanh để đi xa, Khanh hãy truyện cho tất cả ở đây cấm không cho một ai rời đây. Nói Xong ngài liền lên ngựa cùng em tìm đường tắt lăng lẽ trở lại Hoàng Cung
Hoàng hôn buông xuống cảnh vật một bóng tối mờ ảo, vườn thượng uyển chập chờn trong bóng hoa, ánh trăng non buông xuống nét vàng lợt. Vào đến cung điện của mình, vua nước Ba Tư và em là Sa Hy Na một đêm không thể nào chợp mắt được. Thỉnh thoảng họ lại nhìn qua của sổ tối đen bên kia nơi đã diễn tả cảnh dâm ô lần trước. Gà đã gáy sang canh, màu sữa loãng của ánh trăng ngả sang màu sáng , sự vắng lặng vẫn bao trùm cảnh vật. Trong lúc hai nguòi đướng nóng lòng thì đột nhiên một tiếng động nhẹ rồi cánh cửa bí mật của thâm cung hé ra, hoàng hậu Ba Tư dẫn đầu , theo sau là hai muoi cung nữ mỉm cuòi bước ra. Từ trên cây ten Ma Zu tuột xuống cùng với các tên nô lệ, rồi cảnh tượng ấy diễn ra sau khi xiêm y trút bỏ mọi việc đều xảy ra như hôm nọ. Sa Hy A thấy thế chết điếng ngồi trân như một pho tượng gỗ, một lúc sau hoàn hồn ngài liền thốt ra những lời giận dữ lần cay đắng: Thượng Đế Ơi ! Nhục nhã và ghê tởm quá, ái có thể ngờ được một bậc mẫu nghi thiên hạ , một hoàng hậu của cường quốc nhất thế gian lại có một hành động bỉ ổi đến thế , trên đời này làm thế nào co một nguòi đàn ông còn dám tự phụ là mình chiếm trọn vẹn tình yêu của vợ mình nữa. Quá đau đớn , Sa Hy A ôm em vào lòng bảo: “Em ạ , thật ta không còn muốn sống một phút nào ở cung son gác tía, thôi chúng ta hãy tìm đến một nơi xa hẳn loài nguòi đen bạc đi.
Sa Hy Na tuy không còn buồn khổ song thấy anh quá đau đớn thì không dám khuyên can, chỉ khẻ bảo: Thưa anh, em rất vui lòng theo anh đến một nơi nào nhưng em xin phép giao ước với anh một điều. Sa Hy A hỏi: “Em muốn nói điều gì?” Vua Thát Đát mỉm cuòi nói: “Em muón xin anh một đều kiện là khi nào chúng ta gặp một kẻ kém may mắn hơn chúng ta thì ai sẽ về nước nguòi đó mà giữ gìn giang sơn
Sa Hy A đông` ý nên gật đầu nói: ” ANh xin hứa sẽ bằng lòng nếu gặp kẻ bất hạnh hơn hai ta, nhưng anh tin em sẽ thua vì sẽ không có một ai vô phúc hơn hai chúng mình. Sa Hy Na mỉm cuòi nói: “Em thì em tin chắc là chúng ta chỉ đi ít hôm thôi vì trên đời này còn bao nhiêu giống đàn bà trắc nết như vợ em và Hoàng Hậu Ba Tư. Hai nguòi khoác áo lên ngựa ra khỏi hoàng thành lúc trời còn tờ mờ sáng, theo con đường tắt họ đi đến khu rừng nơi quan quân đang chờ đợi họ. Ngày hôm ấy, hai ông vua đi mãi trong rừng vắng, lên thác xuống ghềnh để mau đến nơi. Đến giũa trưa vì quá mệt mõi với cuộc hành trình của hai ngày liền, họ bèn nghỉ lại nơi một cây đại thọ, nơi một gốc cây to lớn. Hai ông vua ngồi nói chuyện về lòng dạ của đàn bà cho qua cơn mệt nhọc, họ ddang mải mê câu chuyện thì nghe ngoài bể khơi vang dội rất khủng khiếp. Liền đó nước biển rẽ ra làm hai, một làn khói đen bốc ngùn ngụt. Hai nguòi rất kinh hãi vội leo lên cây cao để núp. Giữa làn nước rẽ ngoài khơi , một bóng đen to lớn tiến vào theo làn khói đen nghịt cả một vùng. Hơn một phút , vầng khói đen dần dần trên mặt biển hiên ra một hình thù dị tướng mặt đen như trôn chảo , mắt đỏ như máu, thân hình cao nghệu , trên đầu ông thần cổ quái kia đội một chiếc hòm thuỷ tinh trắng toát, trên nắp có khoá bằng bốn cái khoá to lớn. Hung thần tiến về phía cánh đồng, đến gốc cây cổ thụ trên có hai ong vua đang núp, ông ta dừng lại. Hai nguòi chân tay run rẫy, ôm lấy cành cây nhìn đăm đăm vào thân hình vị hung thần.
Có lẽ vô tình không nhìn thấy hai nguòi đang núp, hung thần thản nhiên đặt chiếc hồm thuỷ tinh xuống dưới gốc cây, rồi móc trong lưng ra một xâu chìa khoá, mở hòm kéo ra một cô gái ăn mặc thật lọng lẫy khêu gợi, bày một thân hình tuyệt mỹ, vẻ mặt thiếu nữ đep như một đoá hoa. Khẽ bết cô gái ra khỏi hòm kính, hung thần đặt nàng ngồi một bên âu yếm nói: ” NGuòi đẹp ôi ! Nàng là nguòi đẹp nhất trần gian là chúa tể của mọi sắc đẹp. Ta may mắn cướp được nàng giữa đem tân hôn và ta sẽ không để một ai có thể…ng đến nguòi nàng , hôm nay ta hơi mệt vậy nhân dịp qua đây, có gió mát vậy nàng hãy để ta ngủ bên nàng để lấy lại sức khoẻ, để yên nàng nhé. Hung thần nói xong không kịp chờ cô gái kia bằng lòng liền nằm gối đầu lên chân nàng, mê mệt trong giấc ngũ, tiếng ngáy lớn như sóng biển. Nguòi con gái ấy ngồi một mình có vẻ buồn nên đưa mắt nhìn chung quạnh. Chợt mắt nàng bắt gặp hai nguòi đang run rẩy ep mình vào cành lá. NGuòi đẹp mỉm cuòi đưa tay ra hiệu cho hai nguòi bảo leo xuống. Hai ông vua nhìn vị hung thần bằng đôi mắt sợ sệt rồi tỏ ý xin mỹ nhân tha cho mình. Nàng lắc đầu khẽ nói: “Hãy im lặng và xuóng cho mau, nếu không các nguòi khó toàn mạng vì ta sẽ gọi hắn dậy”
Hai ông vua không biết làm sao liền cùng nhau leo xuống, nguòi đẹp tay nhấc đầu vị hung thần xuống rồi từ từ bước đến cùng hai nguòi keo tay dắt vào một bụi cây ép buộc giao hoan. Hai ông vua hết sức lo sợ, một mực chối từ nhưng mỹ nữ cáT lời hăm doạ nên cả hai đành phải chiều theo ý nàng để khỏi chết. Sau khi thoả mãn, mỹ nữ nhìn thấy tay hai nguòi đều có đeo nhẫn, liền bảo cởi ra để đua nàn làm kỷ niệm. Hai nguòi vội vàng vâng lời, liền cởi hai chiếc nhẫn ra trao cho nàng.Mỹ nữ tiếp lấy rồi cho tay vào tui lấy ra một chiếc hộp nhỏ mở ra, trong đó đựng một xâu nhẫn đũ các loại. Nàn mỉm cuòi nhìn cả hai hỏi: Các nguòi biết ta lấy các vật này ở đâu không? “Thưa Không”…Mỹ nữ tiếp: ” Của các tình nhân ta tặng đó , tất cả ta có chín mươi tám chiếc rồi, nay có hai chiếc nữa là đủ một trăm. Cô ta cuòi khúc khich rồi tiếp: “Các nguòi trông, ta có tất cả một trăm tình nhân, mặc dù lão hung thần cẩn thận kia luôn luôn nhốt ta vào hòm thuỷ tinh giấu tận đáy biển. Các nguòi có hiểu thế nào là ý muốn của nguòi đàn bà chưa, khi họ thích thì dù cho có chồng hay tình nhân cũng không sao cản nổi, vậy các nguòi không nên để trái ý đàn bà như thế mới thực là khôn. Nói xong mỹ nữ cho cả hai chiếc nhẫn vào xâu, cất vào hộp bỏ túi rồi bước đến gần chỗ hung thần đang nằm ngủ sau khi ra dấu cho hai vua bảo đi trốn, xong liền đặt đầu vị hung thần lên gối mình như lúc nãy.
Hai ong vua vừa rồi hồi hợp lo sợ , lặng lẽ trở về đường cũ. Ra khỏi nơi đó , đức vua Sa Hy A bật cuòi xoà nói với em mình: “Câu chuyên vừa rồi em thấy thế nào, có thú vị không? Ta hết cả buồn bực khi thấy cái chung tình của vợ lão hung thần, thật là mưu trí của đàn bà dù cho đến ông thần cũng còn bị lầm , xảo quyệt thay cho lòng dạ đàn bà em nhỉ? Sa Hy Na cũng cuòi tiếp: “Sao bây giờ chắc anh đồng ý với em rồi nhỉ , vị hung thần kia còn bất hạnh hơn ta gấp bội, dù cho có khoá vào hòm chôn xuống biển cũng không thoát khỏi ý muốn phản bội của họ , vậy nếu anh bằng lòng ta hãy về triều vì điều ta muốn ta đã tìm được rồi.Vuaa Ba Tư gật đầu , hai nguòi cùng vui vẽ lên ngựa về trại. Quan quân dã chuẩn bị sẵng sàng để đón tiếp hai nguòi bằng một bữa tiệc thịt rừng săn được ở đấy. Ăn uống no nê, hai ong vua hạ lệnh nhổ trại để về triều. Vừa về đến hoàng cung, vua đi thẳng vào phòng hoàng hậu , sai quân bắt trói lại, rồi ra lệnh cho quan đai thần đem ra xử trảm. Vị quan già ngơ ngác nhưng truóc lệnh của đức vua, ngài đành miễn cuõng vân theo mà trong lòng hết sức phân vân , ngớ ngẫn không hiểu hoàng hậu bị tội gì. Giết xong đứa dâm phu , đức vua Sa Hy A vẫn chưa hết cơn giận , còn tự tay chém đầu cả đám cung nữ theo hầu hoàng hậu và bọn nô lệ kia. Sau khi vua Ba Tư trừng phat, vua Thát Đát biết anh mình hết cả nỗi buồn liền cáo từ về nước.
Để trả thù đàn bà và cũng để khỏi bị phụ tình, đức vua Ba Tư liền sai quan đại thần chọn mỹ nữ để tuyển cung rồi cứ mỗi đêm vua sai đến cho ngài một nàng thật lọng lãy xinh đẹp, rồi sau một đêm ái ân, sáng ra ngài hạ lệnh giết dù cho nguòi đẹp có quyến rũ đến đâu. Quan nhứt phẩm đại thần rất đau lòng nhưng không biết làm sao cãi lệnh vua nên đành gạt nước mắt mỗi hôm chém một tuyệt sắc giai nhân vô tội…..
Xứ Ba Tư từ đó cứ mỗi ngày có một tội nhân bị hành quyết và mỗi đêm có một tân hoàng hậu. Chánh sách hoàng hậu một đêm của nhà vua làm chấn động cả dân trong nước, những giọt lệ khóc con, em của dân thành Ba Tư tràn ngập khắp nơi tưởng chừng như không thể chấm dứt. Vị quan đại thần bị buộc tội cước vợ mỗi đem cho đức vua và chém hoàng hậu buổi sáng rất lo sợ cho hai cô gái của ngài. Ông ta hết sức buồn rầu khi thấy chiếu chỉ còn ban ra, ông ta hồi hợp khi nghĩ đến lúc đức vua truyền tấn cung hai cô gái yêu quý xinh đẹp cúa mình khi trong nước hết mỹ nữ. Cả hai con gái của quan nhứt phẩm đại thần đều xinh đẹp, tuỏi lại đến tuần cặp kê. Nguòi chị tên là Mỹ Thanh Loan, nguòi em tên là Mỹ Thanh Liên, cả hai đều xinh đẹp, tánh lại hiền từ, thuỳ mị, xa gần đều mến phục.
Riêng phần Mỹ Thanh Loan ngoài những đức tính tài năng khuê các, nàng lại có tài học hỏi để tìm hiểu những chuyện hay lạ về tích xưa cũng như giỏi về văn thơ, và tài ăn nói cao siêu hơn các bậc triết lý gia. Vì thế quan nhứt phẩm đại thầN rất quý mến cưng chiều nàng như một hòn ngọc cao quí , không để phật ý đứa con tài hoa kia bao giờ. Hôm ấy sau khi vị quan nhứt phẩm đại thần đang lo buồn vì vừa chém xon một nguòi con gái xinh đẹp thì thấy con gái yêu là nàng Mỹ Thanh Loan đến gần nói: ” Thưa Cha, Cha có thương con không?” Nhất phẩm đại thần nhìn con trìu mến nói : ” Sao con lại hỏi thê, cha yêu hai con nhất trêN đời . “Mỹ Thanh Loan mỉm cười nói: Nếu thế xin cha cho con xin một điều chắc cha bằng lòng chứ?” Nhất phẩm đại thần bảo con: Con cứ nói , nếu điều đó có lý cha sẽ bằng lòng ngay. “Mỹ Thanh Loan nhìn cha với đôi mắt biết ơn xong nói: “Thưa cha con muốn cứu cho những cô gái đẹp trong nước thoát khỏi cơn giân dữ của nhà vua Ba Tư .” Quan đai thần mỉm cuòi hiền từ nói: “Ý định của con tuy tốt thật nhưng hơi táo bạo đấy, con có biết cha đã bao lần cùng với bá quan, van xin đức vua hãy thương những nguòi vô tội, nhưng ngài vẫn một mực thi hành ý định tàn bạo kia, con có phương thuốc mầu nhiệm nào mà dám định khuyên can ngài.
Mỉm một nụ cười thật tươi, Mỹ Thanh Loan nói “Mỗi đêm đức vua thay một hoàng hậu, con muốn thưa với cha để xin được làm hoàng hậu một đêm
kia. Quan nhất phẩm đại thần nghe con nói thật lạ lùng, đồi mày dựng lên như ngạc nhiên cực điểm, hỏi lại con: “Trời ơi ! Con đã mất trí rồi sao chứ, ai lại nghĩ việc kinh khủng có thể nguy hiểm đến tính mạng thế ! Con có biết đức vua đã nhất định chỉ có một đêm chăn gối thì phải đem chém ngay dù cho cô gái ấy xinh đẹp như tiên nga đi nữa sao?” Hé vành môi mọng, Mỹ Thanh Loan nhìn xuống nói : “Thưa cha điều đó con đã rõ, chính vì thế mà con mới nghĩ đến đế xin cha cho con hy sinh tính mạng để cứu các nàng mỹ nữ của nước ta, xin cha cứ cho con đi, con đã có một kế để thi hành, nếu chẵng may con có bị chết đi thì cái chết đó là cái chết danh dự, còn nếu may con thoát được thì sẽ giúp nước nhà một lợi ích to lớn . QUan đại thần nhất định không bằng lòng ngài nói : “Cha không bằng lòng, nhất định không dù con đã nhất định hy sinh không kể cái chết nhưng còn cha, cha phải bảo toàn giọt máu của cha chớ, cha đâu thể để cho con chết một cách vô lý như thế khi chính tay cha nhúng vào giòng máu của cha đưa gươm vào cổ con . ” Mỹ Thanh Loan vẫn một mực van xin : “Thưa cha, dẫu cha có chết đứa con ngu dại này thì con xin cha cũng hãy mủi lòng chấp thuận con, vì chỉ có điều này mới cứu nổi non sông và lòng con mới an .” Thấy vẫn khăng khăng nài nỉ, quan nhất phẩm đại thần giận dữ nói : “Tại sao con cú ngoan cố như thế ? Nếu con cứ coi ithường nguy hiểm nhất định chui đầu vào cái chết thì đã chẳng được như con lừa kia, con lừa tài khôn mà phải mang tội vào thân.”
“Thưa Cha câu chuyện tài khôn của con lừa đó ra thế nào xin cha kể cho con nghe.”
“Ừ, ta sẽ kể để con thấy cái dại của con lừa đó, nó giống con ở điểm nào?”
Cha còn nhớ cha đã xem trong một quyển sách hay kia có một nguòi phú thương, ông giàu có nhà cửa to lớn ở khắp miền quê . Ông ta lập trại nuôi súc vật và đưa gia đình về trú ngụ nơi đó vì chán cảnh phồn hoa đô thị tự tay ông ta săn sóc chăn nuôi cho thú vật và trang trại. Ông ta có một thuật lạ là nghe được tiếng nói của loài vật và ông ta hay thơ thẩn đi tìm nghe những điều lạ kia, nhưng có điều nếu ông ta kể lại cho ai nghe, ai nghe ông ta nói gì thì sẽ bị thiệt mạng. Tại một chuồng trong trại có đôi súc vật, một thật ngu dại và một tinh ranh đó là bò và con lừa . Hôm ấy nhân dịp rảnh rỗi ông đi đến gần chuồng đó thì nghe con bò nói với con lừa : “Này anh lừa, anh sung sướng quá , được nghỉ cả ngày khkông phải làm việc lại được chủ nhân săn sóc từ miếng ăn giấc ngũ, tắm rửa mỗi ngày, còn tôi sao mà khổ thế, từ nửa đêm đã phải thức dậy để mang ách vào cổ; để rồi suốt ngày cày bừa nguòi ta lại cứ theo sau để đánh đập khi tôi bước châm, khi về lại phải ăn toàn cỏ khô, cây mụcl, đem lại phải ngủ trên phân nếu đem so sánh thì tôi không thể nào tránh khỏi phàn nàn.
Lừa im lặng chờ bò nói xong, liền mỉm cuòi đáp: ” Anh quá giản dị nên bị nguòi ta lợi dụng tài năng và sức khoẻ cũng phải, vì anh dễ dãi nên họ cho ăn sao đành chịu vậy. Còn đôi sừng của anh để làm gì, sao anh không dùn nó khi nguòi ta mang ách vào cổ, tròng dây vào mũi, còn chân anh để làm gì tại sao anh không dậm mạnh lên khi nguòi ta đánh anh, nếu anh nhất định không thèm ăn cỏ khô, dây khô thì ai nguòi ta bắt anh ăn đuọc, anh nhu nhược thế, để cho nguòi ta xỏ mũi như thế, thảo nào nguòi ta chẳng có câu : Ngu như bò là phải” . Nghe lừa nói xong bò có vẻ hiểu nên cám ơn rối rít, mừng rỡ nói : “Tôi sẽ tuân lời anh dạy”.
Vị phú thương nghe thế nhưng vẫn thản nhiên trở về, đúng như lời bò nói sáng hôm sau khi nguòi chăn mang ách cho bò như lệt thường liền bị nó húc cho mấy cái nên thân, nguòi thợ cày đành chiu thua bỏ đi làm việc khác . Tối hôm ấy khi đem cỏ khô cho bò thì thấy máng vẫn còn nguyên cỏ và bò thì nằm im thở thật mạnh. Tưởng bò bị bệnh nguòi thợ cày vội thưa với phú thượng. Nghe lời nguòi thợ cài nói ông phú thương chỉ mỉm cuòi bảo: “Hãy đem lừa ra cày thế cho bò trong khi còn ốm và nhớ đánh thật đau nếu nó cưỡng lại.” Nguòi thợ cày thấy chủ bảo lạ đời là đem lừa đi cày nhưng cũng không dám cải lại và vì lừa không quen làm việc nặng nhọc nên luôn bị ngọn roi vút lên đầu cổ, theo lời dạy của phú thương. Suốt trọn ngày đó lừa làm việc mệt nhoài lại còn bị đòn đau khi bò nằm trong chuồn thảnh thơi nhai cỏ tốt, dành cho lừa vì nguòi đi cày ngỡ nó đau phải cho ăn ngon, nó thích thú lắm và định bụng chờ lừa về sẽ cám ơn. Khi lừa về đến chuồng , bò đến bên cung kính cảm ơn dạy bảo và xin lừa chỉ bảo thêm những kế hoạch khôn khéo hơn. lừa mệt mõi quá không buồn nhìn món cỏ khô thứ dành cho bò thường ngày, nó nằm im suy nghĩ: “Mình thật là ngu dại ai đời đi bảo cho bò biết cách làm reo để mình phải thay thế cho nó làm việc, đời ta đang sống thanh thản sung sướng lại đi chuốc lấy khổ vào thân nếu ta không khéo chắc phải khổ sở suốt đời thay nó.
Kể đến đây vị đại thần hiển nhiên nhìn mặt Mỹ Thanh Loan nói: “Đó con thấy cai tài khôn dại dột của lừa chưa, nếu con cứ một mực nhất định làm theo ý nghĩ thì sẽ đi đến chổ chết như con lừa kia . Mỹ Thanh Loan vẫn mĩm cuòi thản nhiên nói: “Thua cha dù cho câu chuyên giáo huấn của cha kể có đúng sự thật đi nữa thì con cũng không có thể thay đổi ý định kia, nếu cha không bằng lòng, con sẽ một mình đến xin với đức vua ân huệ kia.”Thấy con cứ cứng đầu, quan nhất phẩm đại thần can nàng, nói ” Thật nếu con không đổi ý thì buộc lòng chaa phải đối, xử vớ con tàn nhẫn như vị phú thương kia ddã xử vớ vợ . Đây, đế cha kể tiếp cho con nghe rồi tuỳ con liệu định.”
Nguòi phú thương biết lừa bị cực khổ như thế chắc sẽ còn nói thêm gi1 vớ bò nên ăn cơm xọng lại xuống chuồng bò, lừa để nghe. Trăn vừa lên mà vẫn chưa nghe lừa nói gì, phú thuƠng định trở vào thì bà vợ lại mang ghế dựa ra cùng chồng ngắm trăng. Lừa có vẻ bớt mệt nên hỏi bò : “Này anh bò, nếu hôm nay họ đem cỏ khô đến họ cư xử không phải như trước thì anh liệu thế nào ?” Bò nói : “Thì còn gì hơn là thi hành chiêún thuật của anh hôm qua đã dạy em là phải dậm cẳng, húc mạnh rống to, rồi giả đau nằm im thì họ phải thôi chú gì ?” Lừa đã có ý đinh sẵn nên giả vờ thương hại bò nói : “Ờ, không được đâu, nếu anh cứ làm mài ngày kia chắc anh không thể nào sống được .” Bò ngạc nhiên hỏi : “Sao kỳ thế anh ?” Lừa làm ra vẻ quan trọng nói : “Anh không hiểu loài nguòi rất lợi hại sao, hôm qua sở dĩ họ cho anh nghỉ ngơi, ăn ngon là vì họ sợ anh ốm nhiều mất việc của họ nên dưỡng sức cho anh, còn hôm nay nếu anh còn ốm nữa thì họ sợ anh chết mất sẽ mát thịt cả luôn thì sẽ thiệt hại nhiều, vì thế họ sẽ làm thịt anh trước khi anh bị bệnh chết .” Bò có vẽ hoài nghi hỏi lừa : Sao lại thế, hôm qua họ để cho tôi sung sướng mà ?” Lừa làm ra vẻ dửng dưng nói lơ là : Ồ , đó là tuỳ ở anh, tôi thấy anh dại tôi chỉ bảo cho thế thôi còn anh muốn làm gì thì làm tôi đâu dám xúi .” Bò nhìn lừa vớ vẽ thành khẩn nói : ANh lừa ơi ! Anh làm ơn chỉ cho tôi điều phải nếu không tội nghiệp cho tôi lắm .” Lừa giả vờ thương hại bò, nó nói : Được rồi nếu anh yêu cầu thì tôi không nỡ từ chối vì lúc nãy khi về chuồng, tôi có nghe ôn chủ của ta nói vớ bà chủ như thế này : “Con bò đó hôm qua trong có vẻ mệt nhọc nay lại đau ốm, tôi muốn làm thịt nó để lấy bộ da còn thịt thì bốt thí cho nguòi nghèo chứ nếu bán thì chẳng được giá gì gióng bò ôm đau kia”. Bò hốt hoảng vội rối rít năn nỉ lừa: Thế anh dạy tôi phải làm thế nào, tôi hứa sẽ không dám quêN sự dạy bảo của anh muôn đời .
Lừa làm như mình rất nhân đạo , nó nói : Chỗ chúng ta với nhau chẳng lẽ thấy anh nguy mà tôi không cứu, vậy anh cứ yên lòng làm theo lời chỉ bảo của tôi thì anh sẽ thoát nguy . Bò mau mắn hoi : Làm thế nào , anh hãy làm ơn cứu tôi với ?” Lừa chậm rãi đáp: ” Được rồi, tôi đã hứa giúp anh kia mà, anh hãy làm theo lời tôi là khi nào người thợ cày mang cỏ rơm khô đến, anh hãy đứng lên cho mạnh dạn và cho thật nhanh, không được hút hay làm dữ làm gì cả, nguòi thợ cày sẽ vào nói vớ ông chủ là anh đã lành bẹnh thì ông ta sẽ không làm thịt anh nữa . Bò tuy đỡ sợ nhưng vẫn chưa hết vẻ lo lắng, luôn thấp thỏ thở ra thở vô thật thảm não.
Ong phú thương nghe dứt câu chuyện đột nhiên bật cuòi lớn vì thấy quả con lừa rất tinh răng, ông ta quên mất là mình đang ngồi với vợ. nguòi vợ đột nhiên thấy chồng bật cuòi thì không rõ việc gì nên gạn hỏi: “Mình cuòi gì một mình thế, hãy nói để chúng ta cùng cuòi cho vui”. Nguòi phú thuơng lắc đầu nói: “Mình đừng bắt tôi phải nói điều mà tôi không thể nào nói được vì nó sẽ làm cho tôi không còn sống trên đời này”. Vôn là nguòi đa nghi, vợ nguòi phú thương nhất định bắt chồng kể cho bằng được cau chuyên, bà ta nói: “Mình thật là không đứng đăn, ngồi với vợ mà nghĩ đâu đâu, nếu mình không kể cho tôi nhge cau chuyên kia thì tôi nhất định không chịu đâu”. Ông phú thuong nói : “Mình đừng nên nghi ngờ, điều tôi nói đó chỉ là ttoi cuòi về chuyện của hai con bò và lừa đang nói chuyên với nhau thôi”. bà vợ nhất định không nghe , có nài nỉ : “Tôi không tin, nếu thế thì có gì mình phải giấu, mình cứ noi ra cho tôi tin.” Ông phú thương nói : “KHông thể nào tôi kể được với mình vì tôi sẽ chết ngay khi dứt lời, đó là sự thật nếu mình yêu tôi thì hãy nên tin tôi”. Bà vợ ông ta có vẽ hoài nghi nói : “Làm thế nào tôi lại tin được câu chuyện hoang đường kia, thôi mình đã không còn yêu tôi, sanh lòng nọ kia thì để tôi chết cho mình vưa `lòng .” Nói xong bà ta khóc nức nở . Vốn thương chiều vơ, ông phú thương không thể cầm lòng trước những giọt nước mắt của vợ mình, ông ta liền sai gia nhân đi mời tất cả bà con hai họ đến khuyên giải giùm vợ ông . Nhưng mặc cho những lời khuyên can, bà ta cứ nhất định không nghe, cứ càng làm già hơn, bỏ cả ăn uống, cứ lăn lôn đòi chết, nếu không đuọc chòng kể cho nghe chuyện kia.
Quá buồn bã ông ta liền bảo với vợ: Thôi để cho gia canh được an vui, tôi bằng lòng kể cho bà nghe câu chuyên kia để cho bà tin lòng tôi, vậy bà hãy cho mời những gia trương trong than tộc đến để làm chúc thư và để tôi gởi gấm các con vì tôi sẽ chết tức khắc lúc kể xong cho bà nghe điều bí mật ấy .Nghe chồng bảo sẻ kể cho nghe ,bà ta thích quá quên mất đi cái chết sắp đến của chồng, bà ta liền trở dậy trang điểm để đi mời nguòi gia trưởng.
Kể đến đây ông quan đại thận hỏi Mỹ Thanh Loan: “Đấy, con xem nguòi chồng có đáng thương không ?” Mỹ Thanh Loan vẫn than nhiên hỏi lại cha mình :”Thưa cha, thế ống phú thương nọ có chết không ?” Nhất phẩm đại thần buồn rầu đáp: ” Không, ông ta may mắn được một lời giải quyết chứ không như cha bị bế tắc trưóc cái cứng đầu dại dột của con, thôi để cha kể tiếp cho con nghe: Ông phú thương biết chắc mình sẽ chết đẻ cho vợ vui lòng thì buồn rầu vô cùng, ông ta gọi các con lai. ôm chúng vào lòng dặn dò lẽ phải để sống ở đời rồi đi khắp nơi đế nhìn lại những con vật thân yêu một lần cuối cùng . Đến trước sân ông ta thấy con gà trống đang theo một chị mái to lớn gạ gầm. Con chó năm tiu nghỉu gần đấy thấy thế mắng gà: “Thật mày là đồ vô dụng, trong lúc này mà mày còn có thể làm được việc kia không hổ thẹn sao?” COn gà trống cãi lại: “Tại sao anh lại mắng tôi?” “Ta mắng mày vì mày là quân vô ơn bội nghĩa có thể vui thú trong lúc gia chủ đang có việc bối rối trong nhà. ” Gà ngạc nhiên hỏi lại: Chuyẹn gì mà anh có vẻ quan trọng thế ?” Chó lớn tiếng nói : “Thật mày là giống ngu ngốc, ông chủ nuôi mày chỉ uổng gạo, lúa mà thồi, mày có biết đâu từ hôm qua đến nay ông chủ và bà chủ có việc cãi nhau, bà chủ cứ nằng năc. đòi ông kể cho nghe câu chuyện bí mật mà ông cố giấu vì nếu kể sẽ bị chết ngay. Nhưng rồi bà khóc lóc đập đầu đập cổ, ônng thấy thế chịu không được đành phải chiều bà và hẹn sẽ kể, một lúc nữa đây nếu ông kể thì ông sẽ chết, mà ông chết thì chúng ta sẽ phải chịu một cái tang thì đó chẳng là điều quan trọng sao?”
Gà trống hách dịch ngước lên gáy te te rồi nói: Ồ! Ông chủ ngu thì ông ta chết tội chi mà buồn cho bản thân , Thôi hãy để yên cho ong ta chết thôi, đừng có dài giòng nữa.” Chó tức giận hỏi :” Tại sao mày dám nói là ong chủ ngu ?” Gà trống mỉm cười nói: “Chẳng những tôi nói ông chủ ngu mà tôi còn khinh ông chủ dại nữa kìa.” Chó gạn hỏi: Nhưng tại sao mày có ý nghỉ đó?” Gà quạt cánh tiêp: “Anh xem, như tôi, một mình có đến năm mươi bà vợ mà nào có khi nào có chuyện gì xảy ra đâu, đó là vì tôi khéo biết cách dạy cũng như thu xếp trong nhà, ông chủ chỉ có một bà mà lại để sanh chuyện nọ chuyện kia thì chẳng ngu dại là gì ?” Chó hỏi : Thế chú mày biểu ông chủ nên làm sao?” Gà nói: “Theo tôi thì ông chủ cần gì phải năn nỉ và phải chết một cách vô lối thế kia, cứ việc xách roi vào vụt cho mươi chiếc thì đâu phải vào đó ngay, có việc gì mà buồn khổ.
Người phú thương nghe câu nói của gà thì mừng rỡ tươi ngay nét mặt, vùng đi vào nhà thì gặp ngay bà vợ đang hớn hở đi về cho hay đã tìm được nguòi gia trưởng. Không nói một câu, ông ta cứ lôi bừa bà vợ vào phòn rồi vớ lấy phất trần đánh lấy đánh để, vừa đánh vừa la: Này, cứng cổ này. Bà vợ thấy chồng đánh đâu quá vội vàng la lên: “Thôi mình tha cho tôi, tôi không dám đòi hỏi gì nữa cả.” Tháy vợ biết hối cải, ông phú thương mừng rỡ vô cùng ông vội ngừng tay ra tiếp nguòi gia trưởng, ai nấy nghe nói ông đã thu xếp xong chuyên đều khen ông biết cách chống giữ gia đình.
Kể xong quan nhất phẩm đại thần hỏi con gái: Còn con, con có muốn cha cũng đối xữ như vị phú thương nọ rồi mới chịu bỏ tánh cứng đầu không ? ” Mỹ Thanh Loan khôn khéo nói: “Cha giân mà bảo thế chứ con tin một nguòi hiền lành như cha không bao giờ lại đối xử vơi con như thế. Nếu cha muôn, con xin kể cho cha nghe nhiều chuyện khác chứng tỏ rằng cha nên bằng lòng cho con làm điều đó , xin cha hãy khứng cho lời câù xin của con sẽ làm theo lời nói nếu cha không cho con đi. Thấy đứa con gái khôn ngoan của mình cứ khăng khăng đòi đi cho bằng được, quan đại thần nghi là Mỹ Thanh Loan đã có ý định gì nên phải chiều theo, ngài nói : Thôi, nếu con đã muốn thì cha cũng làm sao cho cha khỏi phải nhúng vào máu của con, đấy là điều đau đớn nhất cho cha. Nói xong ông ta liền tức tốc đi vào triều để báo tin cho vua hay tối nay tiến cung con gái của mình . Vua Ba Tư ngạc nhiên hỏi :”Vì lý do nào khanh lại đem con gái dâng hiến cho trẫm, bộ trong nước hết gái đẹp rồi sao? Khanh có biết cho dù con của khanh đi nữa thì nàng cũng phải chịu chết sáng ngày mai như lời hứa của ta sao.” Quan nhất phẩM buồn bã tâu :”Thưa hoàng thượng, thần biết rõ điều đó, nhưng chính con gái của hạ thần đã nhất định đòi vào cung để được cái vinh dự làm hoàng hậu một đêm, thần không sao cản được”. Vua Sa Hy A nói : “Nếu thế thì ta cũng truyền cho Khanh cứ y theo lệnh mà làm, nếu sáng mai khanh không thể chém đầu con gái thì chính tay ta sẽ chém đầu khanh, khanh hãy nghe cho rõ đi.”
Tâu hoàng thượng từ mấy đời nay ông cha thần vẫn luôn luôn giữ trọn đạo làm tôi, hoàng thượng hãy tin lòng trung thành của hạ thần .
Vua Ba Tư bằng lòng.
Quan đại thần tất tả trở về, buồn bã báo tin cho con hay . Mỹ Thanh Loan rất vui mừng, nàng liền tìm lời an ủi cha: “Thưa cha, nếu cha đau lòng hôm nay thì ngay sau cha sẽ sung sướng thấy hạnh phúc của con và hãnh diện vì con, xin cha hãy an lòng”. Nói xong nàng gọi Mỹ Thanh Liên vào phòn riêng dặn: “Em ạ! Chị cần có em làm hậu thuẫn để đổi lòng ông vua tàn bạo kia để cứu trăm họ. Vậy em hãy vui lòng giúp chị một việc là nếu tối nay đức vua có đòi em vào cung em hãy binh tĩnh đừng sợ hãi vì đó là dọ chị yêu cầu; em hãy yên lòng khi chị xin đức vua cho em ngủ gân chị, rồi đúng khi trời gần sáng mỗi hôm em hãy đánh thức chị dậy để yêu cầu chị kể cho em nghe một câu chuyện trước khi chị từ giã cõi đời, em hãy nhớ rõ lời chị và cứ thế mà thi hành chị sẽ lam được như ý chị muốn.” Mỹ Thanh Lien vui vẽ nhận lời. Đêm hôm ấy như thường lệ, quan cận thần mang tiến cung Mỹ Thanh Loan ông ta không khỏi thấy lòng bồi hồi cảm động khi thấy đứa con thân yêu đi vào cõi chết . Nàng từ giã cha khi bước vào hoàng cung vẫn rạng rỡ không chút u sầu . Đức vua cầm lấy tay nàng giở chiếc mạng che gương mặt tuyệt đẹp của Mỹ Thanh Loan làm cho ông vua rung động. Khẽ kéo nàng ngồi kế bên mình Sa Hy A hỏi:” Tại sao mặt hoa nàng có nét u dột ?” Mỹ Thanh Loan nét mặt lộ vẻ u buồn rồi trêN đôi mắt lại long lanh đôi giọt lệ nàng buồn rầu nói: Muôn tau Hoàng Thuọng thần thiếp được vào đây thật là diễm phúc, nhưng vì thuong một đúa em gái từ trước đến giò không hề xa vời nhau mà ngày mai thì thần thiếp sẽ xa rời trần thế, vậy nếu bệ hạ có lòng nhân thi ơn cho thiếp được gặp em đêm cuối cùng thì thần thiếp muôn vàn cảm tạ.”
Vua Ba Tư đã chuẩn y lời của nàng, ngài liền sai nội giám đến nhà quan nhất phảm đại thần đem chiếu chỉ đến mời Mỹ Thanh Liên.
Đại thần nhất phẩm đang ngồi lo buồn về sinh mạng của cô gái yêu của mình thì thấy nội giám vào dâng chiếu chỉ. Xem xong ông ta suýt ngất đi khi thấy vua truyề lịnh cho con gái thứ của ong là Mỹ Thanh Liên vào chầu . Nhưng dù sao trước lệnh của vua ông ta không thể nào cưỡng được nên đành bảo con thay đổi quần áo vào bệ kiến. M.T.Liên không ngạc nhiên trước cái tin kia vì nàng đã được chị cho biết trước nên rất vui vẻ ra đi . Quan nhất phẩm cận thần không hiếU tại sao hai đứa con của mình đều dửng dưng trước mặt cái chết nên cũng rất lạ lùng. Khi Mỹ Thanh Liên vào đến nơi, hai chị em mừng nhau rồi đức vua truyện lệnh bầy yến tiệc để khoản đãi hai nàng. Đem hôm ấy đức vua cùng My Thanh Loan chung gối trên Long Sàng còn Mỹ Thanh Liên thì ngủ trên chiếc giường Ngự Ỷ gần đấy . Lúc gần sáng gà vừa gáy sang canh Mỹ Thanh Liên đã trở dậy gọi chị : “Chị ơi, nếu em đã thức giấc vơi chị thì chị hãy kể em nghe lần cuối cùng câu chuyện lý thú như những lần trước chị đã kể cho em nghe vì mai chị có còn nữa đâu.”
Mỹ Thanh Loan mỉm cuòi nói vói vua Sa HY A: “Tâu hoàng thuọng nếu hoàng thuợng thấy không có gì trở ngại xin vui lòng cho thiếp đưọc làm vừa lòng đứa em yêu dấu lần chót trước khi chi em vĩnh biệt ngàn thu.
Đức vua muốn chiều nguòi vợ một đêm lại cũng muốn biết hai chị em họ nói gì với nhau nên gật đầu đồng ý.
Mỹ Thanh Loan sung sướng cảm ơn đức vua rồi bắt đầu kể.

Facebook Google Plus Twitter
Cùng chuyên mục
Từ Thức Gặp Tiên
Có tội gì?
Không cần phải ủi
Có Phúc Có Phận
Em Gái Của Trời